sesli sozluk forumu | yabanci dil destegi ingilizce turkce yunanca almanca   sözlükSözlük - Lost Password - Edit Account
Word Requests x Others | Helpful Answers


Go Back   sesli sozluk forumu | yabanci dil destegi ingilizce turkce yunanca almanca > English language help, discussion and fun > Letter writing (general & business)

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 2006-05-13, 01:34
Senior Member
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 117
xxcinlixx is on a distinguished road
Default Merhaba Yardim Lutfen.

KONsiMENTO( bill of ledýng ) ,FATURA-ÇEKi LiSTESi-MENsE-SATIs,SÖZLEsMESi BUNLARIN HEPSÝ ÇÝNDEKÝ TÝCARET ODASI TASDÝKLÝ OLACAK...


Bu belgeleri bir fabrikadan istiyecegim..Tam olarak nasil ifade edebilirim..
Bilgisi olan yardim etsin lutfen..
Reply With Quote


  #2 (permalink)  
Old 2006-05-13, 01:38
nesquik13's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Jan 2005
Location: GREECE-HELLAS Acropolis Ελλα0δα-
Posts: 816
nesquik13 is on a distinguished road
Send a message via AIM to nesquik13 Send a message via Skype™ to nesquik13
Default

bill of lading : konsimento
Fatura : orginal Commerical Invoice
Mensei : Orgin of the Goods
A.TR Documents : Mal EU ulkesinden gelecekse dolasim belgesi


benim bildiklerim bunlar
Reply With Quote


  #3 (permalink)  
Old 2006-05-13, 01:46
Senior Member
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 117
xxcinlixx is on a distinguished road
Default

KONSIMENTO ( bill of ledING ) ,FATURA-CEKI LISTESI -MENSE-SATIS SOZLESMESI- BUNLARIN HEPSI CINDE KI TICARET ODASINDAN TASDIKLI OLACAK
Reply With Quote


  #4 (permalink)  
Old 2006-05-13, 11:50
cekirgeplus's Avatar
Senior Member
 
Join Date: May 2005
Posts: 349
cekirgeplus is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by xxcinlixx
KONSIMENTO ( bill of ledING ) ,FATURA-CEKI LISTESI -MENSE-SATIS SOZLESMESI- BUNLARIN HEPSI CINDE KI TICARET ODASINDAN TASDIKLI OLACAK
Konşimento : Bill of Loading (bill of lading diye de geçer ama genelde bill of loading)

fatura : invoice

Çeki listesi : packing list (certificate of weight diye de geçer)

Menşe : country of origin

satış sözleşmesi : sales contract (sales agreement diye de geçer)

All of these documents shall be approved by the Chamber of Commerce in China.

şeye de gitsinler sonra Türk Konsolosluğu'na da onaylatsınlar..

Last edited by cekirgeplus; 2006-05-13 at 12:48.
Reply With Quote


  #5 (permalink)  
Old 2006-05-18, 13:48
Senior Member
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 117
xxcinlixx is on a distinguished road
Default

Mense, country of orign mi
yoksa certificate of orign mi lutfen buna bi aciklik
Reply With Quote


  #6 (permalink)  
Old 2006-05-18, 18:05
cekirgeplus's Avatar
Senior Member
 
Join Date: May 2005
Posts: 349
cekirgeplus is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by xxcinlixx
Mense, country of orign mi
yoksa certificate of orign mi lutfen buna bi aciklik
Certificate of origin : Menşe Şahadetnamesi
Country of origin : menşe ülke dolayısıyla menşe
Reply With Quote


  #7 (permalink)  
Old 2006-05-24, 19:24
normanbates's Avatar
Banned
 
Join Date: May 2006
Location: Bates Motel,waiting with my hatchet
Posts: 145
normanbates is on a distinguished road
Default Ccpit

Çin Ticaret Odası : China Council for the Promotion of International Trade : CCPIT = Çindeki Ticaret Odası dimek.
Reply With Quote


  #8 (permalink)  
Old 2006-06-23, 16:02
abacus's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Aug 2004
Location: ızmır
Posts: 714
abacus is on a distinguished road
Default

KONsiMENTO:BILL OF LADING
FATURA:COMMERCIAL INVOICE/INVOICE ,
ÇEKi LiSTESi:PACKING LIST,WEIGHT LIST
MENsE:COUNTRY OF ORIGIN
MENSEI SEHADETNAMESI:CERTIFICATE OF ORIGIN
SATIS SOZLESMESI:SALES AGGREEMENT
Reply With Quote


Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
yardim lutfen habidihabudu Translations and Translators 2 2006-05-17 12:39
Yardim Lutfen!! roxy Translations and Translators 3 2005-12-09 14:55
yardim lutfen?! roxy Translations and Translators 6 2005-11-21 00:08
yardim lutfen!!! canay Translations and Translators 3 2005-11-12 01:19
Lutfen Yardim!! roxy Need Help or Want to Help Others 7 2005-11-11 13:41


All times are GMT +3. The time now is 07:51. (Turkiye time zone)


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.3.2
Copyright © 1999-2010 seslisozluk.com